Bantu Prove Reading Guide Indonesia
#1
Posted 14 November 2010 - 07:36 PM
Guide Yii dalam bahasa Indonesia sudah diupdate seiring dengan dirilisnya Yii 1.1.5.
Namun ada kemungkinan penerjemahannya kurang tepat atau masalah typo. Oleh karenanya meminta masukan
teman-teman di sini untuk revisi penerjemahan. Nantinya revisi tersebut akan dilakukan di rilis berikutnya..
Yang beberapa point yang menjadi rancu adalah penetapan penggunaan bahasa inggris. Apakah ingin menggunakan
bahasa Indonesia yang resmi seperti
error => galat
array => larik
cache => tembolok
atau kita tetap menggunakan bahasa Inggris saja demi kemudahan dalam mengerti guide?
Yii Playground : Collaborative demo apps. You can join to improve it too!
My Team's Blog: In Indonesian.
#2
Posted 14 November 2010 - 10:19 PM
Nantinya revisi tersebut akan dilakukan di rilis berikutnya..
mantap gan! lanjutkan perjuangannya. berarti rilis 1.1.6 bro..?
sekitar awal/akhir januari 2011.
tetap menggunakan bahasa Inggris saja demi kemudahan dalam mengerti guide
saya setuju dengan yang ini.. karena lebih familiar dan memang sudah bahasa baku-nya.
#3
Posted 14 November 2010 - 10:59 PM
fastcrash, on 14 November 2010 - 10:19 PM, said:
Nantinya revisi tersebut akan dilakukan di rilis berikutnya..
mantap gan! lanjutkan perjuangannya. berarti rilis 1.1.6 bro..?
sekitar awal/akhir januari 2011.
tetap menggunakan bahasa Inggris saja demi kemudahan dalam mengerti guide
saya setuju dengan yang ini.. karena lebih familiar dan memang sudah bahasa baku-nya.
Sebetulnya untuk kemudahan pembaca Indonesia dalam mempelajari Yii, saya pribadi juga memilih lebih baik kita menggunakan istilah inggris saja dalam Guide. Tapi adakah yang kurang setuju? Lalu apakah pesan error dalam aplikasi juga kita menggunakan bahasa Inggris?
Yii Playground : Collaborative demo apps. You can join to improve it too!
My Team's Blog: In Indonesian.
#4
Posted 15 November 2010 - 12:27 PM
junxiong, on 14 November 2010 - 10:59 PM, said:
setuju Kang
istilah maupun pesan error ditulis sebagaimana adanya menurut saya akan lebih menambah kefahaman.
#5
Posted 15 November 2010 - 11:07 PM
junxiong, on 14 November 2010 - 10:59 PM, said:
setuju banget bro pesan error sebaiknya dlm bahasa error aslinya, yang penting alur penjelasan dan ide nya
nice bro
#6
Posted 16 November 2010 - 08:02 AM
YII alvs, on 15 November 2010 - 11:07 PM, said:
nice bro
Contoh pesan error yah::
'CWinCache requires PHP wincache extension to be loaded.'
terjemahan sekarang adalah :
CWinCache memerlukan ekstensi PHP wincache untuk dimuat.
Terjemahan seperti itu, kira-kira bermasalah?
Oh ya penerjemahan Blog sedang on the way. Jadi diharapkan nantinya pada rilis 1.1.6 selain terjemahan bahasa Indonesia lebih friendly, diharapkan juga tutorial blog versi bahasa Indonesia sudah ada...
Yii Playground : Collaborative demo apps. You can join to improve it too!
My Team's Blog: In Indonesian.
#7
Posted 17 November 2010 - 09:26 PM
junxiong, on 16 November 2010 - 08:02 AM, said:
'CWinCache requires PHP wincache extension to be loaded.'
terjemahan sekarang adalah :
CWinCache memerlukan ekstensi PHP wincache untuk dimuat.
Terjemahan seperti itu, kira-kira bermasalah?
Oh ya penerjemahan Blog sedang on the way. Jadi diharapkan nantinya pada rilis 1.1.6 selain terjemahan bahasa Indonesia lebih friendly, diharapkan juga tutorial blog versi bahasa Indonesia sudah ada...
Mnurut saya nggak masalah mas yg kayak gtu..
Klo istilah2 sprti error, dll yg emang udah familiar mnurut saya lbih baik dtuliskan apa adanya aja mas..
#8
Posted 17 November 2010 - 11:43 PM
junxiong, on 16 November 2010 - 08:02 AM, said:
'CWinCache requires PHP wincache extension to be loaded.'
terjemahan sekarang adalah :
CWinCache memerlukan ekstensi PHP wincache untuk dimuat.
Terjemahan seperti itu, kira-kira bermasalah?
Oh ya penerjemahan Blog sedang on the way. Jadi diharapkan nantinya pada rilis 1.1.6 selain terjemahan bahasa Indonesia lebih friendly, diharapkan juga tutorial blog versi bahasa Indonesia sudah ada...
begitu jg oke bro, maksud nya terjemahan jangan sampai mempengaruhi pengertian dr YII nya bro.
#9
Posted 22 November 2010 - 11:01 PM
junxiong, on 16 November 2010 - 08:02 AM, said:
'CWinCache requires PHP wincache extension to be loaded.'
terjemahan sekarang adalah :
CWinCache memerlukan ekstensi PHP wincache untuk dimuat.
Terjemahan seperti itu, kira-kira bermasalah?
Oh ya penerjemahan Blog sedang on the way. Jadi diharapkan nantinya pada rilis 1.1.6 selain terjemahan bahasa Indonesia lebih friendly, diharapkan juga tutorial blog versi bahasa Indonesia sudah ada...
wah kalo extension tetep dipertahankan saja lah, kalo boleh kasih masukan. yang istilah-istilah bawaaan gak usah di terjemahkan, jadi misal mau paste extension di mbah google juga enak kan...
Tidak ada coding yang salah
Yang ada hanyalah Coding yang lebih baik
#10
Posted 26 November 2010 - 10:35 PM
Yii Playground : Collaborative demo apps. You can join to improve it too!
My Team's Blog: In Indonesian.
#11
Posted 01 February 2011 - 06:19 AM
www.yiiframework.com
#12
Posted 02 March 2011 - 03:01 PM
and menurut saya yang tidak perlu diterjemahkan dalam bahasa indoensia adalah:
- Istilah umum atau object umu yang memang sudah dianggap familiar seperti windows, mouse dll
- Pesan dan Code Error
- Singkatan. Klo untuk singkatan jika memang sudah ada padanannya yang memang sudah baku bisa diberi penjelasan tambahan dengan tetap menampilkan singkatan dalam bahasa inggrisnya
mungkin ada teman teman yang ingin menambahkan? atau ada ide lain? monggo diutaraken
#14
Posted 07 March 2011 - 11:30 PM
array => larik, cache => tembolok itu tidak perlu, karena secara global kata error, array, cache sudah dapat dipahami dari segi programming nya...
Yang perlu di bahasa Indonesia-kan (menurut saya) adalah komentar program/code dan penjelasan mengenai code/fungsi-fungsi yang ada di library yii...
thx b4...
#15
Posted 10 March 2011 - 02:26 AM
zawaruddin, on 07 March 2011 - 11:30 PM, said:
array => larik, cache => tembolok itu tidak perlu, karena secara global kata error, array, cache sudah dapat dipahami dari segi programming nya...
Yang perlu di bahasa Indonesia-kan (menurut saya) adalah komentar program/code dan penjelasan mengenai code/fungsi-fungsi yang ada di library yii...
thx b4...
Setuju gan pokok nya
#16
Posted 14 March 2011 - 04:46 AM
mas_aris, on 10 March 2011 - 02:26 AM, said:
sep2... ane untuk rilis 1.1.7 nanti terjemahan guide yang istilah inggris akan tetap dipertahankan, (jadi tidak akan diterjemahkan). Semoga tidak ada yang terlewat~
Yii Playground : Collaborative demo apps. You can join to improve it too!
My Team's Blog: In Indonesian.
#17
Posted 27 March 2011 - 09:28 PM
junxiong, on 14 March 2011 - 04:46 AM, said:
kemarin Yii 1.1.7 sudah dirilis. Oleh karena itu, guide bahasa Indonesia juga sudah diperbaiki. Rata-rata saya mencoba mencari istilah-istilah Inggris dipertahankan dengan bahasa Inggris.
Tetapi karena translasi yang terdahulu hampir semuanya merupakan istilah bahasa Indonesia, ada kemungkinan ada istilah yang terlewatkan. Jadi kalau agan-agan ada yang menemukannya silahkan posting di sini, supaya bisa diperbaiki.
Yii Playground : Collaborative demo apps. You can join to improve it too!
My Team's Blog: In Indonesian.
#18
Posted 07 April 2011 - 09:45 PM
Go indonesian developer.. dan tetap semangat !!
#19
Posted 15 June 2011 - 07:52 PM
#20
Posted 31 July 2011 - 12:44 AM
Petruk, on 15 June 2011 - 07:52 PM, said:
Mungkin tergantung pengguna juga, ya, gan. Klo ane lebih sering baca guide yang Inggris karena sepertinya lebih mudah dimengerti. Meski begitu, usaha agan junxiong bener2 perlu mendapat apresiasi, nih.

Help


















